Форум » Авалон » Замок Амбера. Японский сад » Ответить

Замок Амбера. Японский сад

Бенедикт: Бенедикт шел по небольшой тропе, под сапогами хрустел гравий, а небо постепенно окрашивалось в бордовые цвета угасающего дня. Легкий ветерок, смеясь, кружил в нежно-розовых цветах сакуры. Это был сад Бенедикта, о котором Мерлин рассказывал Кэрол. Бенедикт перешел через небольшой мостик. Под ним весело лилась вода, добегая до небольшого водопада, и продолжая свой путь, в итоге вливалась в маленькое озеро. Вокруг стояли нарядные вишни, усыпанные цветами, словно брильянтами. В ветвях пели птицы, сообщая миру, что пришла весна, пришла пора рождению и любви. Между деревьями беспорядочно были разбросаны увесистые камни. Японцы, в отличие от европейцев считают, что высшим творением природы является не человек, а камень, и через камень можно передать всю информацию о мире. Постороннему человеку покажется местоположение камней хаотичным, но это не так. Бенедикт остановился и стал присматриваться к камням. Вон центральный камень – сюсеки, а за ним первый подчиненный камень – фукусеки, чуть в стороне второй подчиненный камень – киакусеки. Эти три камня образуют соразмерный треугольник. Своеобразная Буддистская триада. Бенедикт улыбнулся и продолжил путь к небольшому домику. Справа, среди ветвей сакуры, показалась каменная пагода, а чуть дальше небольшой чайный домик. Бенедикт медленно вдохнул сладковатый воздух. Именно для этого он вернулся в Амбер в это время года, он очень любил проводить время весной в своем саду. В дом, выполненный в японском стиле, вошел высокий человек. За спиной у него висела катана, а правой руки у него не было до локтя. Усталый путник, вернувшийся из долгих странствий, вернувшийся домой. Вернувшийся, чтобы отдохнуть. “Вишен цветы Будто с небес упали — Так хороши!”(c)

Ответов - 54, стр: 1 2 3 All

Рик: ...Бенедикт почувствовал, как кто-то пытается связаться с ним через Карту...

Бенедикт: Бенедикт сидел на коленях с закрытыми глазами посередине небольшой комнаты, когда почувствовал как с ним кто-то пытается связаться через карту. Несколько секунд он раздумывал, отвечать на призыв или нет, но, в итоге поддавшись любопытству, открыл разум и спросил: - Кто это?

Рик: - Мое имя Рик, я сын вашего покойного брата Эрика, жажду познакомиться с родственниками! "Получилось! Ну, хотя бы он ответил..."


Бенедикт: Бенедикт ухмыльнулся. "Новый родственник? - подумал он. - Да уж, мир полон неожиданностей". - Добро пожаловать, - Бенедикт протянул руку.

Рик: Рик на мгновение замешкался. Такое быстрое прриглашение вполне могло обернуться неожиданностью. Впрочем... Кто не рискует, тот не пьет! И он коснулся руки Бенедикта, шагая ему навстречу.

Бенедикт: Перед ним стоял высокий мужчина с яркими глазами, темными волосами и волевым подбородком. "Ну чтож, - подумал Бенедикт. - Некоторое сходство есть". - Добрый вечер, Рик, - Бенедикт улыбнулся краешком губ. Он почувствовал себя немного неловко: что говорить сыну свое погибшего брата? - Чашечку чая?

Рик: Рик слегка склонил голову в поклоне. Бенедикт был именно таким, каким он и должен был быть - оплотом силы и спокойствия, безбрежным, вечным и, судя по всему. смертельно опасным, буде то ему необходимо. - Рад знакомству. От чая не откажусь. Молодой человек осмотрелся по сторонам, остановил взгляд на высоком замке и на мгновение у него перехватило дыхание. - Это..?

Бенедикт: Бенедикт проследил за направлением взгляда новообретенного родственника и понимающе улыбнулся. - Да, - кивнул он. Он понимал чувства Рика. Он сам, видевший Амбер столько раз, с замиранием сердца вглядывается в белоснежные купола дворца. А тот, кто видит его впервый раз должен быть в шоке. - Это замок Амбера.

Рик: Рику не нужн было притворяться, дабы разыграть изумление, восторг и какое-то подобие шокового состояния. Он на самом деле испытывал сейчас такое смешение чувств, как никогда раньше. Он не мог оторвать взгляда от горделивых пиков дворца, но все же заставил себя перевести взгляд на Бенедикта. "О, змей, какая удача! Если повезет, уже в ближайшее время я овладею силами Лабиринта! И тогда у наших противников будет так ничтожно мало шансов!.." На мгновение в лице новоявленно племянника промелькнуло хищное выражение. которое, впрочем. вполне могло остаться незамеченным. - Это... потрясающе... Я никогда не видел ничего подобного!

Бенедикт: Бенедкит смотрел в глаза молодому человеку, стараясь взглянуться в самое его сердце. Всю свою жизнь он был подозрителен, и сейчас он старался просчитать всевозможные неожиданности, которых следует ждать от Рика. На мгновение что-то странное промелькнуло в выражении лица родственника, и Бенедикт усилил натиск взгляда. "Наверное, показалось, - мысленно пожал плечами хранитель оружия". Бенедикт отвел взгляд, на время удовлетворившись осмотром. - Ничего подобного больше и нет, - проговорил он и указал рукой на полупрозрачную бумажную дверь. - Пройдемте? В соседней комнате стоял низкий столик и две подушки для сидения на противоположных его сторонах. Бенедикт хлопнул в ладоши, и в комнату, аккуратно шурша одеждами, вошла молодая девушка, одетая в кимоно. В руках она несла поднос, на котором стояли чайник, две чашки и сладости. Как только она ушла, Бенедикт сел на подушку. - Прошу извинить меня, - проговорил он с легкой улыбкой, наблюдая за реакцией племянника на отсутствие комфорта. Сам он уже привык к такому. - Отсутствие стульев не сильно тебя смущает?

Рик: Рик встретил взгляд своего дяди и старался выдержать его так долго, как мог. В конце концов он все же опустил взгляд на пару минут раньше, нежели это сделал Бенедикт. - Ну, конечно... Это ведь Амбер! Рик не стеснялся с любопытством рассматривать окружавшую его обстановку. Надо признать, что и подобного тоже прежде он не видел в силу своего непосещения Отражения Земля и сколь-нибудь с ним схожих. Однако подушки вполне его удовлетворяли. - Нет, что вы, благодарю! Признаться, я не очень понимаю законов этого интерьера, но что-то мне подсказывает, что стулья здесь были бы не совсем к месту, - Рик улыбнулся и кивнул своего собеседнику.

Бенедикт: Бенедикт коротко кивнул. Молодая девушка разлила чай по чашкам и тихо удалилась за дверь. Бенедикт отхлебнул чай и прикрыл глаза от удовольствия. - Конечно, - проговорил он. - Для того чтобы показать тебе "тя но ю", японскую чайную церемонию, слишком мало времени. Но если ты останешься у меня хотя бы на пару дней, ты станешь свидетелем одного из самых прерасных священнодействий в мире. Чайная церемония - это своеобразная молитва. Молитва радости и ликования. Только представь, из обычного чаепития, японцы сделали праздник. Каждый глоток полученного чая они празднуют, и это лучшая молитва в мире. Бенедикт сделал еще один глоток и поставил чашку на стол. - Ну, рассказывай, - ухмыльнулся он. - "Как ты докатился до жизни такой"?

Рик: Рик прикладывал все свои силы, дабы доброжелательная улыбка на лице уступала месту разве что восхищению - обстановкой, словами, да тем же чаем! Он вежливо кивал, как будто в такт словам Бенедикта и думал о том, о каких таких японцах говорит дядя и что за странный они народ - если учитывать ту малую толику, что уже была известна молодому мужчине. Сделав небольшой глоток, Рик поднял глаза от чашки на Мастера Оружия Амбера. - "Докатился?".. Ну, я бы не назвал это так... - он будто бы задумчиво покусал губу и отвел глаза вверх и влево. - Я просто жил в...Тени, как я теперь понимаю. Мой дед, отец моей матери, буквально пару дней назад рассказал мне о моем происхождении и всчил вот это, - на этих словах парень похлопал себя по карману, где лежала Колода. - Правда, о моих родственниках он не мог рассказать ничего, кроме имен... Все, что он сам знал, он знал от моей матери. Тогда я решил разложить пасьянс, и выпала ваша карта. Поэтому я и здесь, в общем-то! Рик простодушно улыбнулся и снова поднес чашку к губам. Эту историю он придумал уже порядочно давно, и давно ждал момента, когда ее можно будет ввернуть в нужные руки.

Бенедикт: - И что ты намереваешься делать? - спросил Бенедикт. На самом деле, он задал этот вопрос для того, чтобы узнать как много знает этот загадочный юноша.

Рик: мм... Ну, я не знаю... - рассеянно ответил Рик. - Конечно, больше всего я хотел бы пройти Лабиринт и быть представленным всем прочим родственниками. Он вопросительно уставился на Бенедикта. - В конце концов, полагаю, что я имею право, -несколько более твердо.

Бенедикт: - Конечно, - Бенедикт вперил взгляд серых глаз в лицо Рика. - А кто была твоя мать? К сожаленю для Рика и к счастью для Бенедикта, мастер оружия имел право первым задавать вопросы, потому как Рик вторгся в его территорию - фамильный этикет, что уж говорить...

Рик: Рик кивнул, словно бы удостоверившись в чем-то. - Я мало что знаю. Не знаю, скажем, где и как она познакомилась с моим отцом и все такое... В общем... Наша семья занимает довольно видное положение, точнее сказать, мой дед - царствующий монарх там, откуда я родом. Соответственно, мать моя была его дочерью, принцессой.

Бенедикт: - Видимо, - проговорил Бенедикт. - Эрик ее очень любил, раз рассказал про Путь.

Рик: Рик в ответ только пожал плечами. - Вот чего не знаю, того не знаю. Я ее не видел никогда. Хотя бы здесь он сказал чистую правду. - Хотя, думаю, вы правы. Вряд ли он стал бы открывать первой встречной все секреты, верно?

Бенедикт: - Не видел? - Бенедикт поднял правую бровь. - А кто же тогда рассказал тебе о Пути? Чай закончился, и молоденькая служанка убрала со стола. Бенедикт поднялся. - Пойдем, - сказал он. - Прогуляемся. Или ты хочешь сначала привести себя в порядок, отдохнуть немного?



полная версия страницы