Форум » Авалон » Только песня совсем не о том, как не ладил волшебник с котом » Ответить

Только песня совсем не о том, как не ладил волшебник с котом

Chance:

Ответов - 32, стр: 1 2 All

Mee Yuki: /Cheshire Cat, Cheshire Cat, where have you been? I've been to Amber to look at the Queen/ Это было прекрасное, объемное, отлично скомпонованное и оформленное издание, включавшее в себя не только биографию каждого из членов королевской семьи, но также и краткий экскурс в основные исторические события королевства. Большую часть истории Ми Юки проглядывала по диагонали, лишь бы иметь общее представление о недавних событиях, однако с особым тщанием изучала она биографии и характеристики принцев и принцесс. Захлопнув наконец книгу, девочка задумчиво уставилась на висящую напротив гравюру с изображением единорога. «Значит это и есть центр мира, и мы не ошиблись в своих чаяниях, когда направлялись сюда. Только вот что нам это даст если посвящение Лабиринтом могут пройти только потомки Оберна?.. Ладно уж, сперва нужно взглянуть на этот Лабиринт, а все остальное поз...» Мысли ее прервал нечеловеческий вой и что-то мягкое, но довольно тяжелое свалилось с потолка ей прямо на голову. Рефлексы ее однако оказались на высоте — один быстрый прыжок и вот она уже стоит в дальнем углу а тяжелая книга уже летела в голову того, кто так ее напугал...

Cheshire Cat: /Cheshire Cat, Cheshire Cat, where have you been? I've been to Amber to look at the Queen/ Когтистая лапа перехватила книгу прежде чем она успела достигнуть его морды. - Это еще что такое? - Грозно спросил Чеширский Кот. - Это я у тебя хотела бы узнать! - Парировала Ми Юки, - А еще, где ты шлялся последние два часа? - Меня не было два часа? - Удивленно поинтересовался Кот. - А ты не знал? Пока ты там прохлаждался в Зазеркалье мне тут допрос с пристрастием устроили! - Королева? - Не только. С ней была принцесса Дейрдре. Она-то больше всего на меня наседала, даже непонятно чем я вызвала ее недоверие. - Не иначе как своим поведение. - съязвил Кот. - Между прочим мне тоже не пришлось сидеть сложа лапы. - И каковы же результаты твоей... бурной деятельности? Я вот, к примеру, массу полезных сведений узнала!.. - Да и я не с пустыми лапами вернулся. - Перебил Кот свою подругу, помахивая в воздухе чертежом. - Что это? - Схема какого-то устройства, якобы способного создавать миры. Точно не знаю действительно ли оно на это способно, однако в ценности этой вещи сомневаться не приходиться — дух местного короля Оберона попытался отнять ее у меня. - Ты дрался с королем?? - Изумленно изогнула брови Ми Юки, - Этого быть не может, я тут кое что узнала о нем, если бы он и вправду хотел убить тебя, мы бы уже не разговаривали. Может быть это был твой «самозванец». - Возможно. - вздохнул Кот, - Но схему он отнять все же пытался. - Или делал вид, дабы убедить тебя в ценности никчемного на самом деле куска бумаги. - Трудно сказать. Кстати, тут тебе нигде не встречалось название Третий Рейх? Может быть место которое так называется или человек с таким именем. - Нет. Ничего похожего. А зачем тебе это? - Человек, отдавший мне схему, говорил будто недостающие части находятся в хранилищах Третьего Рейха. - Не знаю... Но вот там на стене висит карта этого места, поищи на ней подобное название...

Mee Yuki: Дав Коту сей ценный совет, Ми Юки подняла с пола книгу и продолжила чтение главы, посвященной Битве Падения Лабиринта. Захватывающая история волшебного королевства заинтересовала ее куда больше какой-то там схемы непонятно чего. Насколько она уже успела понять местные жители не испытывали друг к другу ни особой любви ни особого доверия, скорее напротив. Девочку даже удивляло, как мог Амбер продержаться столь долго при таких-то нравах. Теперь ее совсем не удивляло, что королева и принцесса Дейрдре так подозрительно к ней отнеслись, да поживешь с годик в такой банке с пауками и сам начнешь в каждой тени видеть по предателю, а под каждым деревом по шпиону... Но тут одна фраза в книге заставила ее вытаращить глаза от изумления. Принцесса Дейрдре?! Но ведь она умерла, если в книге не сплошная ложь, то она вместе со своим безумным братом Брэндом упала в Бездну Хаоса, откуда еще никто не возвращался... Да будь там даже обычная бездна, все равно ОТТУДА не возвращаются! «Быть может она тоже призрак?» Нет! Она бы это почувствовала, эта девушка была живая и теплая. Вот так дела, рядом с королевой находилась настоящая самозванка, прикинувшаясь давно погибшей принцессой, и пыталась отвести от себя подозрения, допрашивая какую-то жалкую горничную?! Да... Прогнило что-то в Датском королевстве... - Юки, тут мобильники лежат! - голос Кота отвлек девочку от злорадных мыслей. - Что? Где?..


Cheshire Cat: Кот протянул своей спутнице карту, полученную им от Призрачного Колеса, а затем показал ей ларец, стоявший на небольшом столике в углу. - Взгляни! Видишь? Точно такие же карты. Целые колоды! - Точно. Они нам могут пригодиться. Попробуй вытащить парочку. - Именно этим я и занят. - самодовольно заметил Кот, орудуя двумя тонкими палочками, найденными им в ящике стола. Тщательно изучив конструкцию креплений, Кот осторожно подпер стальную пластину палочкой и медленно потянул на себя одну колоду. Вышла она легко, тогда Кот быстро, чтобы не дать пружине снова прижать пластину, вставил в освободившийся паз пачку сигарет, также взятых из ящика. Вот тут-то он крупно ошибся, - стальная пластина прижимала колоды слишком явно и напоказ. Кот клюнул на эту приманку и совершенно не заметил тонкого почти невидимого шнура. Едва колода выскочила из паза, как шнурок с тихим шорохом исчез в отверстии стены. Откуда-то сверху донесся резкий щелчок и жужжание взведенного механизма, а затем все вокруг огласилось пронзительным звоном... Дальнейшая очередность: принц Блейз, Чеширский Кот, Ми Юки.

Bleys: /Abiit, excessit, evasit, erupit/ Блейз шел по коридору, обдумывая недавние события. Слабые попытки узнать природу зеркал и открыть портал увенчались неудачей, особенно если учесть, что они переросли в обсуждение природы магических порталов и в теории переноса энергии. Мерлин был сильным колдуном, пусть и с малым опытом, и беседа была увлекательной и полезной, но Блейз быстро устал. Сославшись на то, что ему нужно порыться в книгах для поиска ответов, он распрощался с племянником и направился в библиотеку. Конечно, не для того, чтобы провести ночь за книгой - он просто хотел выпить. В пути он попытался собраться с мыслями и воспроизвести всю картину событий целиком. К сожалению, было абсолютно неизвестно, что все это означает и от кого исходят все эти неприятности, но ясно было одно - начинается что-то плохое, в которое будет втянута вся семья. Блейзу это не нравилось - только он захотел заняться чем-то приятным для себя, как его отвлекают. Он мыслей его отвлекла внезапно заоравшая сигнализация дальше по коридору. Видимо, библиотека. Блейз ворвался в комнату подобно вихрю, - сработавшая сигнализация означает, что кто-то пытается утащить фамильные карты, - но замер на пороге. Открывшаяся его взору картина была подобно наркотическому опьянению, но он был уверен, что не принимал никаких, запрещенных законом в большинстве Теней, препаратов уже около двух веков. Маленькая девочка с книжкой в руке и кот, замерший над шкатулкой с колодой запасных карт, с палочкой в одной лапе и пачкой сигарет в другой, - все это ставило под сомнения вменяемость Блейза. - Какого черта сдесь происходит? - ошалело произнес он.

Cheshire Cat: Когда дверь с треском отворилась Кот от неожиданности выронил колоду и карты рассыпались по столу. Сгребая их лапами, он сейчас больше всего походил на обычного домашнего кота, которого хозяин застал за кражей сосисок. Впрочем Кот довольно быстро взял себя в руки, торопливо запихав те карты, что он успел подобрать со стола себе за ошейник, Кот внимательно поглядел на ворвавшегося в комнату человека. Морда его расплылась в наглой улыбке — он сразу же узнал этого рыжеволосого молодчика: - Ого! Юки, погляди. Похоже это принц из нашего стойла...

Mee Yuki: Ми Юки же быстро отложила книгу и слезла со стола. Не спуская с вошедшего человека напряженного взгляда, она начала осторожно обходить стол справа. - И правда. Надо же как все удачно складывается. Как ты тогда сказал? Дичь сама на сковородку прыгает? И обращаясь к принцу добавила: - Добрый вечер, принц. Как вы несомненно заметили по нашим кислым физиономиям — дела наши далеки от совершенства. И не исключено, что теперь мы хоть что-то сможем привести в порядок. Произнося этот бессмысленный монолог, девочка обошла стол и остановилась футах в шести от принца правее его. Одновременно она заметила, как Кот по ходу дела пытаясь найти и подобрать оставшиеся карты спрыгнул со столика с ларцом и занял аналогичную позицию слева.

Bleys: - Стойла? Дичь? - Блейз внимательно осмотрел "посетителей". С первого взгляда, они не казались опасными, но он знал - первый взгляд чаще неверный. Да и передвижения их свидетельствовали о весьма недобрых намерениях. - Я вижу, что пусть разговаривать вы оба и научились, но о том, с кем и как это делать, вам не объяснили. Вокруг тела Блейза начало образовываться темное густое облако - защитное заклинание, которое он всегда старался держать в действующем состоянии. Свет в помещении померк. Глаза вспыхнули бледно-голубым светом - это означало, что Блейз призвал знак Пути и перевел зрение в иную плоскость восприятия. - Я надеюсь, у вас хватит разума объяснить, что вы оба сдесь делали?

Cheshire Cat: Последние сомнения у Кота отпали — тот самый, что посещал Страж Четырех Миров. Призрачный абрис Лабиринта, промелькнувший перед лицом рыжеволосого принца, доказывал это. Доказывал он также и то, что принц был явно готов к активным действиям и имел при себе некоторый запас готовых фокусов. Посему Кот держал ухо востро, ястребиным взглядом следя за каждым его движением. Нет, больше никому не удастся превратить его в предмет меблировки! - О. Какое невежество. - медленно протянул Кот и глаза его, словно в ответ на показуху принца, полыхнули ядовито зеленым светом, - Стыдно не узнавать старинных знакомых... - Юки, будь хорошей девочкой, объясни принцу что мы здесь делали.

Mee Yuki: Кода рыжеволосый принц воззвал к своей силе Ми Юки тут же почувствовала сильнейший голод - ее сущность почуяла магию и неудержимо тянулась к ней. В отличие от рассеянных вокруг брызг, это была чистая квинтэссенция мощи, именно то, что ее поддерживало и в чем она отчаянно нуждалась. Принц был феноменально глуп если не понял даже против КОГО он собирался обратить магию... - Нет ничего проще! - Протянув руку за спину, девочка подхватила со стола первый попавшийся листок, - Нам тут дали список ежедневных покупок. Так, посмотрим, что тут у нас... Развернув листок, Ми Юки сделал вид будто читает по нему: - Ага... Дневники Шару Гаррула... - тут она сделала эффектную паузу, - Краденные! - Волшебные карты... Ну это можно, кхм... вычеркнуть... Ах да! И еще у нас только что закончился Блейз! Так что мы тут и по вашу шкуру. Сами снять изволите или вам помочь? «Кончай клоунаду. Не смешно!» - шепот Кота как всегда испортил все веселье...

Bleys: Угрозы двух маленьких существ его даже развеселили. Через призрачный Путь, повисший у него перед глазами, Блейз разглядел обоих визитеров - это были явно магические существа, природу которых он навскидку не смог определить. Но он прекрасно знал, что многие из этой категории существ поглощают магию, да и расходовать ограниченный запас заклятий, а уж тем более призывать силу спикарда, он не хотел. - Попробуй, - прорычал Блейз в ответ на слова ребенка и вытащил клинок из ножен. Мрачно улыбнувшись, он схватил с полки толстую книгу и с силой швырнул прямо в лицо обнаглевшей девочке, и не дожидаясь эффекта от этого действия, прыгнул следом, нанося удар клинком в область живота.

Cheshire Cat: Не успело эхо слов рыжеволосого принца-колдуна отскочить от стен, как Кот в свою очередь быстро и резко промяукал три слова на древне-египетском ритуальном языке. В тот же миг сияя ярче магнезии волшебный клинок взвился в воздух, контуры его растворились в бешеном вращении, жужжание перешло в пронзительный визг. Сверкающий диск понесся на встречу книге, еще миг и на месте тяжелого фолианта повисла плотная туча бумажной пыли...

Mee Yuki: Колдун, умеющий обращаться с оружием — редкостное сочетание, настолько редкое, что Ми Юки даже не ожидала такого подвоха от заурядного принца. Но и рефлексы ее тоже не подвели, - едва Блэйз кинулся в атаку она быстро отскочила назад, уперлась руками в край стола и, крутанув заднее сальто приземлилась по другую его сторону. Едва удержавшись на ногах, девочка тем не менее нашла еще в себе силы подцепить носком туфельки тяжелый табурет и запустить его примерно в голову рыжего принца. Из бумажной тучи выплыл диск меча, вращаясь все медленнее он заложил плавный вираж и подлетел к ней. Ми Юки не глядя ухватила его за рукоять и несколько раз взмахнула лезвием в воздухе разминая руку...

Bleys: Блейз лишь на секунду остановился, удивленный появлением неводомого меча, но это продолжалось не дольше одного биения сердца. Летящий в его сторону стул, он поймал свободной рукой и снова кинул его в девочку, после чего с силой толкнул ногой стол - тот со скрежетом заскользил в сторону соперницы. Атакующую магию он пока не осмеливался применять - еще неизвестно, на что способны эти двое. Так что, он с ними пока только разминался, стараясь узнать их слабые и сильные стороны. Блейз сделал кувырок влево, оказавшись по правую руку от девочки, тем самым закрывшись от кота - по одиночке, с ними будет намного проще. По крайней мере, он на это надеялся.

Cheshire Cat: Кота необычайно поразила та скорость с которой передвигался этот самый Блейз, вот уж воистину оправдывал он сове имя. Однако любоваться фокусами рыжего кудесника времени не осталось, - в голову его подруги держали курс ножки тяжелого табурета. Кот немедленно растворился в воздухе, чтобы на мгновение в одну тысячную доли секунды возникнуть рядом со стулом, снова исчезнуть вместе с ним и объявиться в точности над принцем. Кот благополучно запустил в принца табуретом, только вот очередное перемещение сорвалось и Кот полетел вниз вместе со злополучным табуретом, изрыгая страшные проклятия на кошачьем языке...

Mee Yuki: Ми Юки бросилась ничком на пол, пропуская тяжелый дубовый стол вместе с летящим над ним стулом над собою, резные ножки стола проскрежетали в дюйме от лица девочки, оставляя в паркете устрашающие царапины, Ми Юки на секунду даже пожалела настоящих горничных замка: им явно придется несладко. Одним движением девочка упруго вскочила на ноги, позади раздался оглушительный грохот сопровождаемый звоном бьющегося стекла, возвестивший о том, что кому-то из дворцовой челяди придется еще заново стеклить окно. - Однако! Принц промышляющий воровством, - как жалко это выглядит. - насмешливо заявила Ми Юки принцу, стараясь отвлечь его внимание от происходящего у него головой — Леди Джасра на вас очень обижена!..

Bleys: Блейз пропустил мимо ушей высказывание девочки, так как над его головой раздалось кошачее завывание. Рефлекторно он махнул левой рукой по направлению, откуда доносился визг - удар. Рука ударилась обо что-то твердое и это было явно не кошачее тело. Следом раздался грохот, краем глаза Блейз увидел, что он отбил стул, и тот, несколько раз развенувшись в воздухе, влетел в стену и разлетелся на сотню деревянных осколков. Блейз тут же сделал кувырок назад, так как его тела что-то коснулось, мягкое и живое, и встал в боевую стойку. "Ну, - мрачно подумал Блейз. - Не хотите по-хорошему, будет по-плохому". Кот из двоих соперников представлял более сильного соперника, поэтому его Блейз решил оставить на потом. Вызвав в сознании формулу очень простого, но действенного заклятия, он через Лабиринт влил в него побольше энергии и с облегчением отпустил. Из его руки вырвался шар темного облака размером с кулак и влетел в потолок, точно над головой хамившей девочки - небольшой взрыв, и куча камней, больших и маленьких, с жутким грохотом полетела на голову наглому существу.

Cheshire Cat: «Умно!» - подумал Кот оценивающе глядя, на действия рыжего Блейза и тут же снова исчезая, чтобы мгновением позже появиться у дальней стены. Заняв такую стратегически выгодную позицию он начал выжидать, когда представиться момент снова вонзить когти в эту наглую рыжую морду...

Mee Yuki: Между тем Ми Юки даже слегка растерялась когда на нее обрушилось содержимое целой тачки гравия. Обычно колдуны, овладевшие контролем над стихиями прибегают к чему-нибудь более замысловатому, лепя из сырых энергий нечто вроде ледяной молнии или огненного дождя. А этот прозаически реальный камнепад ни поглотишь и не развеешь, приходилось выкручиваться по-старинке... Пригнувшись и закрыв голову руками девочка зигзагами бросилась прочь из зоны обстрела. Отделавшись дюжиной синяков и парой шишек, Ми Юки выбралась на более спокойную часть бедлама совсем недавно притворявшегося библиотекой и быстро огляделась, пытаясь определить куда делся принц...

Bleys: Кот исчез из поля зрения Блейза, а потом появился у дальней стены. Волшебник про себя усмехнулся такой недальновидности соперника - стоило им обоим напасть на него и Блейзу пришлось бы намного хуже, а они скорее отбиваются, чем нападают. Блейз призвал сделующее заклинание, - одно из последних, имеющихся в его арсенале, - энергия наполнила его тело так, что его даже передернуло, миг сосредоточения ее на кончиках пальцев и оно словно пушечное ядро сорвалось и полетело в кучу камней, которые остались после предыдущего заклятия. Оформившись в тугую воздушную подушку, заклятие подбросило камни, и те с огромной скоростью полетели в дезориентированную девочку. Блейз прыгнул следом, держа наготове меч, чтобы добить врага, если того не убъет камнями.



полная версия страницы